Heidi & Hans-Jürgen Koch | Archive

  • IMAGES
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Portfolio Website
  • Contact
  • IMPRESSUM | LEGAL NOTICE
  • DATENSCHUTZ | PRIVACY POLICY
Show Navigation
All Galleries
Add to Cart Download

FEATURE: Second Life - Taxidermy { 57 images } Created 5 Apr 2012

View: 100 | All

Loading ()...

  • Anatomical specimen of a European red squirrel (Sciurus vulgaris), spiked with dissecting needles, thus obtained from the drying of the skin, the facial expression is fixed,.Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparat eines Europaeischen Eichhoernchens (Sciurus vulgaris), gespickt mit Praepariernadeln, damit beim Abtrocknen der fixierten Haut die Mimik erhalten bleibt,.Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_001_1AA8274.jpg
  • Anatomical specimen of a red panda (Ailurus fulgens), the ears are secured with staples and paper during drying, since before the ear cartilage were removed, Preparation laboratory, Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparat eines Kleinen Panda (Ailurus fulgens), auch Roter Panda genannt, Ohren sind mit Papier und Klammern fixiert beim Abtrocknen, da vorher die Ohrknorpel entfernt wurden, Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden
    061_002_1AA8189.jpg
  • Workshop of the preparator Jens Ziegler..Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Werkstatt des Praeparators Jens Ziegler..Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_003_1AA8227.jpg
  • Workshop of the preparator Jens Ziegler..Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Werkstatt des Praeparators Jens Ziegler..Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_004_1AA8234.jpg
  • Young  kangaroo (Macropodidae), clamped and fixed with needles on styrofoam, eyes and mouth stuffed with cotton wool.Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Jungtier eines Kaengurus (Macropodidae), aufgespannt und mit Nadeln auf Styropor fixiert, Augen und Mund mit Watte ausgestopft.Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_005_1AA8406.jpg
  • Prepared blackbird (Turdu merula), plumage are occasionally fixed with paper and dissecting needles, Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparierte Amsel (Turdu merula), Gefieder noch vereinzelt mit Papier und Praepariernadeln fixiert, Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden..
    061_006_1AA8489.jpg
  • View model of a rook (Corvus frugilegus) to demonstrate the rmethode of preparation, Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Anschauungsmodel einer Saatkraehe (Corvus frugilegus) zur Demonstration der Praepariermethode, Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden..
    061_007_1AA8441.jpg
  • View model of a rook (Corvus frugilegus) to demonstrate the rmethode of preparation, Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Anschauungsmodel einer Saatkraehe (Corvus frugilegus) zur Demonstration der Praepariermethode, Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden..
    061_008_1AA8501.jpg
  • Jens Ziegler taxidermist at his desk when measuring a preparation from a common buzzard or Eurasian buzzard (Buteo buteo), Mr. Ziegler has been a taxidermist for 30 years,.Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparator Jens Ziegler an seinem Arbeitstisch beim Vermessen eines Praeparates von einem Maeusebussard (Buteo buteo), Herr Ziegler ist seit 30 Jahren Praeparator,.Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_009_1AA8360.jpg
  • Jens Ziegler taxidermist at his desk when measuring a preparation from a common buzzard or Eurasian buzzard (Buteo buteo), Mr. Ziegler has been a taxidermist for 30 years,.Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparator Jens Ziegler an seinem Arbeitstisch beim Vermessen eines Praeparates von einem Maeusebussard (Buteo buteo), Herr Ziegler ist seit 30 Jahren Praeparator,.Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_010_1AA8380.jpg
  • Anatomical specimen of a crane (Ardea cinerea), which is fixed and covered with pulp for drying, as well as various species of birds in small bowls,.Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparat eines Kranich (Ardea cinerea), der zum Abtrocknen fixiert und mit Zellstoff bedeckt ist, sowie verschiedene Vogelarten in kleinen Pappschalen,.Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden..
    061_011_1AA8337.jpg
  • View model of a common buzzard or Eurasian buzzard (Buteo buteo) to demonstrate the rmethode of preparation, Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Anschauungsmodel eines Maeusebussard (Buteo buteo) zur Demonstration der Praepariermethode, Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_012_1AA8291.jpg
  • View model of a common buzzard or Eurasian buzzard (Buteo buteo) to demonstrate the rmethode of preparation, Preparation laboratory, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Anschauungsmodel eines Maeusebussard (Buteo buteo) zur Demonstration der Praepariermethode, Praeparatorium, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_013_1AA8309.jpg
  • Prepped bird skins, tanagers (Thraupidae), several South American species, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparierte Vogelbaelge, Tangaren (Thraupidae), verschiedene suedamerikanische Gattungen, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden
    061_014_1AA8685.jpg
  • Prepped bird skins, tanagers (Thraupidae), several South American species, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Praeparierte Vogelbaelge, Tangaren (Thraupidae), verschiedene suedamerikanische Gattungen, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden
    061_015_1AA8770.jpg
  • DNA sampling at a Persian nuthatch (Sitta tephronota) for molecular genetic testing for family tree determination, carried out by Dr. Martin Päckert, ornithologist and curator of the Senckenberg Natural History Collection Dresden..DNA-Probeentnahme bei einem Klippenleiber (Sitta tephronota) fuer molekulargenetischen Untersuchung zur Stammbaumbestimmung, durchgefuehrt von Dr. Martin Paeckert, Ornithologe und Kurator der Senckenberg Naturhistorischen Sammlungen Dresden
    061_016_1AA8578.jpg
  • DNA sampling at a Persian nuthatch (Sitta tephronota) for molecular genetic testing for family tree determination, carried out by Dr. Martin Päckert, ornithologist and curator of the Senckenberg Natural History Collection Dresden..DNA-Probeentnahme bei einem Klippenleiber (Sitta tephronota) fuer molekulargenetischen Untersuchung zur Stammbaumbestimmung, durchgefuehrt von Dr. Martin Paeckert, Ornithologe und Kurator der Senckenberg Naturhistorischen Sammlungen Dresden
    061_017_1AA8594.jpg
  • DNA sampling at a Persian nuthatch (Sitta tephronota) for molecular genetic testing for family tree determination, carried out by Dr. Martin Päckert, ornithologist and curator of the Senckenberg Natural History Collection Dresden..DNA-Probeentnahme bei einem Klippenleiber (Sitta tephronota) fuer molekulargenetischen Untersuchung zur Stammbaumbestimmung, durchgefuehrt von Dr. Martin Paeckert, Ornithologe und Kurator der Senckenberg Naturhistorischen Sammlungen Dresden
    061_018_1AA8624.jpg
  • Dr. Martin Paeckert, ornithologist and curator of the Senckenberg Natural History Collection Dresden in the collection chamber of the birds, right Chilean Flamingo, left a European. His first field projects were flamingos in Northern Germany and groundbreaking for his career, the Senckenberg Natural History Collection Dresden..Dr. Martin Paeckert, Ornithologe und Kurator der Senckenberg Naturhistorischen Sammlungen Dresden im Sammlungsraum der Voegel, rechts ein Chilenischer Flamingo, links ein Europaeischer. Sein erstes Freilandprojekt waren Flamingos in Norddeutschland und wegweisend fuer seinen beruflichen Werdegang, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden
    061_019_1AA8890.jpg
  • Collection area of large mammal, Senckenberg Natural History Collection Dresden..Sammlungsraum der Grosssaeuger, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden
    061_020_1AA8790.jpg
  • Collection area of large mammal, Senckenberg Natural History Collection Dresden..Sammlungsraum der Grosssaeuger, Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden
    061_021_1AA8829.jpg
  • Blank of a brown hare, the eye is already being used, the blanks for preparation purposes called PU-forms (are made of polyurethane).Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Rohling eines Feldhasen, Auge ist bereits eingesetzt, die Rohlinge fuer Praeparationszwecke werden PU-Formen genannt  (sind aus Polyurethan), .Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge.
    061_022_1AA9943.jpg
  • Prepared head of a rooster (Gallus gallus domesticus), was taken straight out of a PEG (polyethylene glycol) bath. After a pre-treating for 10 days to killing all proteins, it ensued in three stages the PEG-preservation every 4 weeks with different PEG concentration. As a result, the water is removed and replaced with PEG. taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praeparierter Kopf eines Hahns (Gallus gallus domesticus), wurde gerade aus einem PEG (Polyethylenglykol)-Bad genommen. Nach einer Vorkonservierung von 10 Tagen um alle Eiweisse abzutoeten erfolgt in drei Stufen die PEG-Konservierung von jeweils 4 Wochen und mit unterschiedlicher PEG-Konzentration. Dadurch wird das Wasser entzogen und gegen PEG ausgetauscht. Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_023_1AA0022.jpg
  • Prepared head of a rooster (Gallus gallus domesticus), was taken straight out of a PEG (polyethylene glycol) bath. After a pre-treating for 10 days to killing all proteins, it ensued in three stages the PEG-preservation every 4 weeks with different PEG concentration. As a result, the water is removed and replaced with PEG. taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praeparierter Kopf eines Hahns (Gallus gallus domesticus), wurde gerade aus einem PEG (Polyethylenglykol)-Bad genommen. Nach einer Vorkonservierung von 10 Tagen um alle Eiweisse abzutoeten erfolgt in drei Stufen die PEG-Konservierung von jeweils 4 Wochen und mit unterschiedlicher PEG-Konzentration. Dadurch wird das Wasser entzogen und gegen PEG ausgetauscht. Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_024_1AA0039.jpg
  • Prepared head of a rooster (Gallus gallus domesticus), was taken straight out of a PEG (polyethylene glycol) bath. After a pre-treating for 10 days to killing all proteins, it ensued in three stages the PEG-preservation every 4 weeks with different PEG concentration. As a result, the water is removed and replaced with PEG. taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praeparierter Kopf eines Hahns (Gallus gallus domesticus), wurde gerade aus einem PEG (Polyethylenglykol)-Bad genommen. Nach einer Vorkonservierung von 10 Tagen um alle Eiweisse abzutoeten erfolgt in drei Stufen die PEG-Konservierung von jeweils 4 Wochen und mit unterschiedlicher PEG-Konzentration. Dadurch wird das Wasser entzogen und gegen PEG ausgetauscht. Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_025_1AA0043.jpg
  • Skin of a wart-hog (Phacochoerus africanus) in a plastic bag. In the out-looking ears, the ear cartilage are removed. Those with an artificial ear taped and replenished skin/coat held in place by cardboard and clothespins to keep them in shape during drying. Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Haut eines Warzenschweins (Phacochoerus africanus) in einem Plastikbeutel, bei den herausschauenden Ohren sind die Ohrknorpel entfernt, die mit einem kuenstlichen Ohr aufgefuellte und verklebte Haut/Fell wird durch Pappe und Waescheklammern fixiert, damit sie bei der Trocknung in Form bleiben. Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_026_1AA9906.jpg
  • Skin of a wart-hog (Phacochoerus africanus) drawn over a warthog-blank, these forms of polyurethane (PU-forms) are used for preparation purposes, Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Haut eines Warzenschweins (Phacochoerus africanus) wird ueber einen Warzenschwein-Rohling gezogen, diese Formen aus Polyurethan (PU-Formen) werden fuer Praeparationszwecke genutzt, Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_027_1AA9896.jpg
  • Skin of a wart-hog (Phacochoerus africanus) half drawn about a warthog-blank , these forms of polyurethane (PU-forms) are used for preparation purposes, taxidermist Claudia  Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Haut eines Warzenschweins (Phacochoerus africanus) halb ueber einen Warzenschwein-Rohling gezogen, diese Formen aus Polyurethan (PU-Formen) werden fuer Praeparationszwecke genutzt, Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_028_1AA9900.jpg
  • Taxidermist Claudia Gloeckner formed out of clay the brow ridges and Supraorbital ridges according to a warthog blank. By modeling clay will obtained the facial expressions of the animal. She is also hunter. Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praeparatorin Claudia Gloeckner formt aus Ton die Augen- und Lidwuelste an einem Warzenschwein-Rohling nach. Durch das Modellieren mit Ton bleibt die Mimik des Tieres erhalten. Sie ist auch selbst Jaegerin, Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_029_1AA9769.jpg
  • Taxidermist Claudia Gloeckner drilled with a drill holes for the tusks in a warthog-blank. This form (PU-form) consists of polyurethane. Mrs. Claudia Gloeckner is even hunter.Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Tierpraeparatorin Claudia Gloeckner bohrt mit einer Bohrmaschine Loecher fuer die Hauer in einen Warzenschwein-Rohling. Diese Form (PU-Form) besteht aus Polyurethan. Fraun Gloeckner ist selbst Jaegerin.Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_030_1AA9829.jpg
  • Taxidermist Claudia Gloeckner formed from clay the nose by a warthog-blank, By modeling clay will obtained the facial expressions of the animal. She is also a hunter. Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praeparatorin Claudia Gloeckner formt aus Ton die Nase an einem Warzenschwein-Rohling nach, durch das Modellieren mit Ton bleibt die Mimik des Tieres erhalten. Sie ist auch selbst Jaegerin, Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_031_1AA9856.jpg
  • Prepared warthog (Phacochoerus africanus), wrinkles and depressions with cardboard and Dissecting fixed in order to preserve the facial expression that it is not smooth pulls during drying, Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge, Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praepariertes Warzenschein ((Phacochoerus africanus), die Falten und Vertiefungen sind mit Pappstreifen und Praepariernadeln fixiert, damit die Mimik erhalten bleibt und sich nicht glatt zieht beim Trocknen, Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_032_1AA0082.jpg
  • Prepared warthog (Phacochoerus africanus), wrinkles and depressions with cardboard and Dissecting fixed in order to preserve the facial expression that it is not smooth pulls during drying, Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge, Taxidermist Claudia Gloeckner, Hopfgarten in Erzgebirge..Praepariertes Warzenschein ((Phacochoerus africanus), die Falten und Vertiefungen sind mit Pappstreifen und Praepariernadeln fixiert, damit die Mimik erhalten bleibt und sich nicht glatt zieht beim Trocknen, Tierpraeparation Claudia Gloeckner, Hopfgarten im Erzgebirge
    061_033_1AA0072.jpg
  • Blow-dry the feathers of a barn owl (Tyto alba), to dry the feathers and the feathers drop natural, preparation department in the Museum of Natural History Berlin..Foehnen des Gefieders bei einer Schleiereule (Tyto alba), zum Trocknen des Gefieders und damit die Federn natuerlich fallen, Praeparationsabteilung im Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_034_1AA1080.jpg
  • Three Emperor penguin subadults (Aptenodytes forsteri), a rarity in the taxidermy, prepared by Juergen Fiebig, chief taxidermist of the Museum of Natural History Berlin..Drei Kaiserpinguin-Jungtiere (Aptenodytes forsteri), eine Raritaet in der Tierpraeparation, praepariert von Juergen Fiebig, Chefpraeparator des Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_035_1AA0957.jpg
  • Chief taxidermist Juergen Fiebig, with three of his prepared Emperor penguin subadults (Aptenodytes forsteri), a rarity in the taxidermy, preparation department for the Museum of Natural History in Berlin..Chefpraeparator Juergen Fiebig, mit drei von ihm praeparierten Kaiserpinguin-Jungtieren (Aptenodytes forsteri), eine Raritaet in der Tierpraeparation, Praeparationsabteilung im Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_036_1AA0991.jpg
  • Chief taxidermist Juergen Fiebig, with three of his prepared Emperor penguin subadults (Aptenodytes forsteri), a rarity in the taxidermy, preparation department for the Museum of Natural History in Berlin..Chefpraeparator Juergen Fiebig, mit drei von ihm praeparierten Kaiserpinguin-Jungtieren (Aptenodytes forsteri), eine Raritaet in der Tierpraeparation, Praeparationsabteilung im Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_037_1AA0998.jpg
  • Taxidermist Robert Stein with a prepared Buffons macaw or great green macaw ((lapa verde) with whom he won 2008 in Salzburg, in the category of birds, the World Champion title of the STC World Taxidermy Championships, Museum of Natural History Berlin..Tierpraeparator Robert Stein mit einem von ihm praeparierten Bechsteinara ((lapa verde) mit dem er 2008 in Salzburg, in der Kategorie Voegel, den Weltmeistertitel holte bei der WTZ  Weltmeisterschaft der Praeparatoren, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_038_1AA1098.jpg
  • Taxidermist Robert Stein with dead six-banded armadillo (Euphractus sexcinctus) on the autopsy table, preparation department of the Museum of Natural History Berlin..Tierpraeparator Robert Stein mit totem Weissborsten-Guerteltier oder Sechsbinden-Guerteltier (Euphractus sexcinctus) am Sektionstisch, Praeparationsabteilung des Museums fuer Naturkunde Berlin
    061_039_1AA1195.jpg
  • Taxidermist Robert Stein when peeling off skin of a dead six-banded armadillo (Euphractus sexcinctus) on the autopsy table, preparation department of the Museum of Natural History Berlin..Tierpraeparator Robert Stein beim Abloesen der Haut von einem toten Weisborsten-Guerteltier oder Sechsbinden-Guerteltier (Euphractus sexcinctus) am Sektionstisch, Praeparationsabteilung des Museums fuer Naturkunde Berlin
    061_040_1AA1352.jpg
  • Glass eyes for a lion, preparation department of the Museum of Natural History Berlin..Glasaugen fuer einen Loewen, Praeparationsabteilung des Museums fuer Naturkunde Berlin
    061_041_1AA1561.jpg
  • Collection of old glass bird eyes, around the end of the 19th Century, Museum of Natural History Berlin..Alte Sammlung von Glasvogelaugen, von ca. Ende des 19. Jh.Museum fuer Naturkunde Berlin.
    061_042_1AA1554.jpg
  • Skull of a Shanxi or Golden Takin (Budorcas taxi bedfordi color) in a bone bag. Previously, this bag was hanged in a plant which degrease the bones to remove all remaining fat, preparation department, Museum of Natural History Berlin..Schaedel eines Gold Takin (Budorcas taxicolor bedfordi) in einem Knochenbeutel. Zuvor wurde dieser Beutel in eine Knochenentfettungsanlage gehaengt um alle restlichen Fette zu entfernen, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin..
    061_043_1AA1483.jpg
  • Bone bag with the skeleton of a Shanxi or Golden Takin (Budorcas taxi bedfordi color). Previously, this bag was hanged in a plant which degrease the bones to remove all remaining fat, preparation department, Museum of Natural History Berlin..Knochenbeutel mit dem Skelett eines Gold Takin (Budorcas taxicolor bedfordi).  Zuvor wurde dieser Beutel in eine Knochenentfettungsanlage gehaengt um alle restlichen Fette zu entfernen, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin..
    061_044_1AA1498.jpg
  • Taxidermist Robert Stein looks with a face mask into a plant which degrease the bones. Here the fat is dissolved from the bones. The bare skeletons remain back in the bags. preparation department, Museum of Natural History Berlin..Tierpraeparator Robert Stein schaut mit Atemmaske in die Knochenentfettungsanlage. Hier wird das Fett von den Knochen geloest. Die blanken Skelette bleiben in den Beuteln zurueck, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_045_1AA1518.jpg
  • Plant which degrease the bones. Here the fat is dissolved from the bones. The bare skeletons remain back in the bags. preparation department, Museum of Natural History Berlin..Knochenentfettungsanlage. Hier wird das Fett von den Knochen geloest. Die blanken Skelette bleiben in den Beuteln zurueck, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_046_1AA1538.jpg
  • Chief taxidermist Juergen Fiebig with two bones bags after they were degreased in a plant which degrease the bones. Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Chefpraeparator Juergen Fiebig mit zwei Knochenbeuteln, nachdem sie in der Knochenentfettungsanlage entfettet wurden, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_047_1AA1158.jpg
  • Chief taxidermist Juergen Fiebig with two bones bags after they were degreased in a plant which degrease the bones. Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Chefpraeparator Juergen Fiebig mit zwei Knochenbeuteln, nachdem sie in der Knochenentfettungsanlage entfettet wurden, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_048_1AA1165.jpg
  • Taxidermists Juergen Fiebig (left) and Robert Stein in the dissecting room with a Seychelles giant tortoise (Aldabrachelys) on a dissecting table (turtle already prepared), Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Die Praeparatoren Juergen Fiebig (links) und Robert Stein im Sezierraum mit einer Seychellen Riesenschildkroete (Aldabrachelys) auf dem Seziertisch (Schildkroete bereits praepariert), Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_049_1AA1407.jpg
  • Taxidermists Juergen Fiebig (left) and Robert Stein in the dissecting room with a Seychelles giant tortoise (Aldabrachelys) on a dissecting table (turtle already prepared), Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Die Praeparatoren Juergen Fiebig (links) und Robert Stein im Sezierraum mit einer Seychellen Riesenschildkroete (Aldabrachelys) auf dem Seziertisch (Schildkroete bereits praepariert), Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_050_1AA1419.jpg
  • In plastic welded red flamingo (Phoenicopterus ruber), which is being defrosted, Preparation department, Museum of Natural History Berlin..In Plastik eingeschweisster Kuba-Flamingo (Phoenicopterus ruber), der gerade aufgetaut wird, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_051_1AA1747.jpg
  • Frozen animals which have to be prepared. Cheetah ((Acinonyx jubatus), emperor penguin (Aptenodytes forsteri), king penguin (Aptenodytes patagonicus), Buffons macaw or great green macaw, snowy owl, harpy eagle (Harpia harpyja), Ruppell's Vulture (Gyps rueppellii), Duck (Anatidae), Crested screamer (Chauna torquata) on a dissecting table, Preparation department , Museum of natural History Berlin..Eingefrorene Tiere, die noch praepariert werden muessen. Gepard ((Acinonyx jubatus), Kaiserpinguin (Aptenodytes forsteri),  Koenigspinguin (Aptenodytes patagonicus),   Soldatenara, Schneeule, Harpyie (Harpia harpyja) , Sperbergeier (Gyps rueppellii), Ente (Anatidae), Halsbandtschaja (Chauna torquata) auf dem Seziertisch, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_052_1AA1717.jpg
  • Still not quite thawed cheetah (Acinonyx jubatus) on a dissecting table. Now the skin is separated from the meat. Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Noch nicht ganz aufgetauter Gepard (Acinonyx jubatus) auf dem Seziertisch. Jetzt wird das Fell vom Fleisch getrennt. Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_053_1AA1602.jpg
  • Folded together, still frozen Emperor Penguin (Aptenodytes forsteri) on a dissecting table, Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Zusammengefalteter, noch eingefrorener Kaiserpinguin (Aptenodytes forsteri) auf dem Seziertisch, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_054_1AA1672.jpg
  • Folded together, still frozen Emperor Penguin (Aptenodytes forsteri) on a dissecting table, Preparation department, Museum of Natural History Berlin..Zusammengefalteter, noch eingefrorener Kaiserpinguin (Aptenodytes forsteri) auf dem Seziertisch, Praeparationsabteilung, Museum fuer Naturkunde Berlin
    061_055_1AA1637.jpg
  • Photographers Heidi and Hans-Juergen Koch with prepared African elephant,.Senckenberg Natural History Collection Dresden..Fotografen Heidi und Hans-Juergen Koch mit praepariertem Afrikanischen Elefant, .Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_056_1AA9703_WORK.jpg
  • Photographers Heidi and Hans-Juergen Koch with prepared African elephant,.Senckenberg Natural History Collection Dresden..Fotografen Heidi und Hans-Juergen Koch mit praepariertem Afrikanischen Elefant, .Senckenberg Naturhistorische Sammlungen Dresden.
    061_057_1AA9716_WORK.jpg